İçereği Atla

STANDART SATIŞ KOŞULLARI

T&C yansıtılacak şekilde bu dokümanı güncellemelisiniz.

Aşağıdaki metin bir öneridir ve Odoo S.A.'yı sorumlu kılmaz.

  1. Müşteri kendi standart şartlarından feragat eder, standart satış şartlarından sonra düzenlenmiş olsa bile. Geçerli olması için, her türlü feragat önceden yazılı olarak anlaşılmış olmalıdır.
  2. Faturalarımız, fatura veya siparişte farklı bir ödeme süresi belirtilmediği sürece, 21 iş günü içinde ödenmelidir. Son ödeme tarihinde ödeme yapılmaması durumunda, My Company (San Francisco), kalan borç tutarının %10’u oranında sabit faiz talep etme hakkını saklı tutar. Geç ödeme halinde, My Company (San Francisco), önceden bildirimde bulunmaksızın herhangi bir hizmet sağlamayı durdurma yetkisine sahiptir.
  3. Bir ödeme, vadesi gelen ödeme tarihinden altmış (60) günden daha uzun bir süre sonra hala Bekleyen durumdaysa, Şirketim (San Francisco) bir borç kurtarma şirketinin hizmetlerini çağırma hakkını saklı tutar. Tüm yasal masraflar müşteri tarafından ödenecektir.
  4. Certain countries apply withholding at source on the amount of invoices, in accordance with their internal legislation. Any withholding at source will be paid by the client to the tax authorities. Under no circumstances can My Company (San Francisco) become involved in costs related to a country's legislation. The amount of the invoice will therefore be due to My Company (San Francisco) in its entirety and does not include any costs relating to the legislation of the country in which the client is located.
  5. My Company (San Francisco), üzerinde mutabık kalınan zaman çizelgesine uygun şekilde, zamanında ve etkin hizmetler sunmak için elinden gelenin en iyisini yapmayı taahhüt eder. Ancak, hiçbir yükümlülüğü sonuç garantisi olarak kabul edilemez. My Company (San Francisco), hiçbir koşulda, son kullanıcı tarafından müşteriye karşı açılan herhangi bir tazminat davasında üçüncü taraf olarak yer almak zorunda bırakılamaz.
  6. Kabul edilebilir olması için, My Company (San Francisco), malların tesliminden veya hizmetlerin sağlanmasından sonraki 8 gün içinde kayıtlı ofisine kayıtlı teslimat yoluyla gönderilen bir mektup aracılığıyla herhangi bir talepten haberdar edilmelidir.
  7. All our contractual relations will be governed exclusively by France law.